祖逖闻鸡起舞文言文翻译逐字逐句(祖逖闻鸡起舞的故事翻译)

祖逖闻鸡起舞文言文翻译逐字逐句(祖逖闻鸡起舞的故事翻译)

祖逖(tì),东晋人也,有大志,常欲光复①中原。后与刘琨俱②为司州③主簿④,情好绸缪⑤,共被同寝⑥。一日,中夜闻鸡鸣,祖蹴⑦琨觉,曰:"此非恶声也⑧!"因起舞庭中。后渡江,募士铸兵,欲扫清中原。

祖逖是东晋人,他年轻时就胸怀大志,常常希望能够收复中原失地。后来他与刘琨一起担任司州的主簿,两人交情很好,盖同一条被子睡觉。一天,夜半时听到鸡叫,祖逖踢醒刘琨,说:"这不是不吉祥的声音!"于是起身在院子里舞剑。后来渡江,他招募士兵,铸造兵器,打算将敌人逐出中原。

祖逖闻鸡起舞文言文翻译逐字逐句(祖逖闻鸡起舞的故事翻译)

《晋书·祖逖传》

说"觉":"觉"在文言文中多指"醒"、"发"等。上文中的"琨觉"是指刘琨醒了,"睡觉"是指睡后醒过来。而现代汉语中的"睡觉"只指"睡",这是古今词义的不同。"觉悟"即醒悟,"觉民"意思是使国民觉醒。

祖逖闻鸡起舞文言文翻译逐字逐句(祖逖闻鸡起舞的故事翻译)

祖逖闻鸡起舞文言文翻译逐字逐句(祖逖闻鸡起舞的故事翻译)

祖逖闻鸡起舞文言文翻译逐字逐句(祖逖闻鸡起舞的故事翻译)

闻鸡起舞,原来意思是听到鸡啼就起来舞剑,后指有志之士及时奋发,刻苦自励。祖逖不但有大志向,而且为之付出努力,所以才能成为一代名将。一个人只空有远大理想是远远不够的,只有脚踏实地地去付出汗水,理想才会越来越近,否则再美好的愿望都只是空中楼阁。

(本文完)

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫
上一篇 2022年9月26日 15:33
下一篇 2022年9月26日 15:36

相关推荐

发表回复

登录后才能评论